プログレッシブ タイ語辞典の解説
นะ
ná
ナ
((文末詞))
❶ 《軽く確認する・念を押す》ね,よ(★女性の丁寧体はนะค่ะ [ná khâ]ではなくนะคะ [ná khá])
กลับก่อนนะ [klàp kɔ̀ɔn ná]|先に帰りますね
พรุ่งนี้ บ่ายโมงนะ [phrûŋ níi bàai mooŋ ná]|あした午後1時ね
❷ 《同意を求める》ね,よ
ต้มยำนี้อร่อยนะ [tôm yam níi arɔ̀i ná]|このトムヤムおいしいね
เขาสวยขึ้นนะ [kháw sǔai khʉ̂n ná]|彼女きれいになったね
ขอโทษนะ [khɔ̌ɔ thôot ná]|ごめんなさいね
❸ 《軽く命令する》
อย่าลืมนะ [yàa lʉʉm ná]|忘れないでね
อย่าบอกใครนะคะ [yàa bɔ̀ɔk khrai ná khá]|だれにも言わないでくださいね
❹ 《相手が知らない情報に注意を向ける》
นี่อร่อยนะ ลองชิมดู [nîi arɔ̀i ná lɔɔŋ chim duu]|これおいしいよ.食べて見て