น้อยใจ

プログレッシブ タイ語辞典の解説

น้อยใจ
nɔ́ɔi cai
ノーイチャイ

[動][A(名詞)+น้อยใจ+B(名詞)]A(人)がB(人)のことをひがむ,恨めしく思う

ฉันน้อยใจหัวหน้าที่เอาใจใส่แต่พนักงานคนใหม่ [chǎn nɔ́ɔi cai hǔa nâa thîi aw cai sài tὲε phanák ŋaan khon mài]|上司が新しい従業員ばかり気にかけるので私はひがんでいる

【修飾詞化:ขี้

ขี้น้อยใจ [khîi nɔ́ɔi cai] ひがみっぽい

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む