บวก

プログレッシブ タイ語辞典の解説

บวก
bùak
ブアッ
ブアク

[動]〔算数〕(数を)足す

บวกเลข [bùak lêek]|足し算をする

◆[A(名詞)+บวก+B(名詞)+เท่ากับ [thâw kàp]+C(名詞)]A+B=C(★เท่ากับ(等しい)の代わりにได้ [dâi](得る)やเป็น [pen](になる)も用いられる)

๑ บวก ๒ เท่ากับ ๓ [nʉ̀ŋ bùak sɔ̌ɔŋ thâw kàp sǎam]|1+2=3

◆[เอา [aw]+A(名詞)+ตั้ง [tâŋ]+บวกด้วย [dûai]+B(名詞)(+เท่ากับ [thâw kàp]+C(名詞))]AにBを足す(とCになる)(★説明に用いられる.เท่ากับ(等しい)の代わりにได้ [dâi](得る)やเป็น [pen](になる)も用いられる)

เอา ๑ ตั้ง บวกด้วย ๒ เท่ากับ ๓ [aw nʉ̀ŋ tâŋ bùak dûai sɔ̌ɔŋ thâw kàp sǎam]|1に2を足すと3になる

การเปลี่ยน ค.ศ. เป็น พ.ศ. ให้เอาปี ค.ศ. ตั้ง บวกด้วย ๕๔๓ [kaan plìan khɔɔ sɔ̌ɔ pen phɔɔ sɔ̌ɔ hâi aw pii khɔɔ sɔ̌ɔ tâŋ bùak dûai hâa sìi sǎam]|西暦を仏暦に直すには西暦に543を足す

━[修]楽観的な,プラス思考の

เขาเป็นคนมองโลกในแง่บวก [kháw pen khon mɔɔŋ lôok nai ŋɛ̂ε bùak]|彼はプラス思考だ

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...

現代の国語の用語解説を読む