ผสม

プログレッシブ タイ語辞典の解説

ผสม
phasǒm
パソム

[動]混ぜる,混合する

◆[ผสม+A(名詞)+กับ [kàp]+B(名詞)]AをBに混ぜる

ผสมโซดากับวิสกี้ [phasǒm soodâa kàp wítkîi]|ソーダをウイスキーに混ぜる

◆[เอา [aw]+A(名詞)+ผสมกับ [kàp]+B(名詞)]AをBに混ぜる(★[ผสม+A(名詞)+กับ [kàp]+B(名詞)]と同義)

เอาโซดาผสมกับวิสกี้ [aw soodâa phasǒm kàp wítkîi]|ソーダをウイスキーに混ぜる

ผสมเทียม
phasǒm thiam

[動]〔生物〕人工授精をする

ผสมเทียมวัว [phasǒm thiam wua]|牛の人工授精をする

ผสมพันธ์
phasǒm phan

[動]〔生物〕交配する,交尾する

ม้าผสมพันธุ์กัน [máa phasǒm phan kan]|馬が交尾する

ผึ้งช่วยผสมพันธุ์เกสรดอกไม้ [phʉ̂ŋ chûai phasǒm phan keesɔ̌ɔn dɔ̀ɔk máai]|蜂は花の受粉を助ける

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...

現代の国語の用語解説を読む