พอๆ

プログレッシブ タイ語辞典の解説

พอ ๆ
phɔɔ phɔɔ
ポーポー

[修][A(名詞)+พอ ๆกัน [kan]]A(2つ以上のもの)はほぼ同じである∥[A(名詞)+修飾詞+พอ ๆกัน [kan]]A(2つ以上のもの)は同じくらい…である

สองคนนั้นพอ ๆ กัน [sɔ̌ɔŋ khon nán phɔɔ phɔɔ kan]|その2人は同じくらいだ

สองทีมนั้นเก่งพอ ๆ กัน [sɔ̌ɔŋ thiim nán kèŋ phɔɔ phɔɔ kan]|その2つのチームは同じくらい強い

◆[A(名詞)+พอ ๆกับ [kàp]+B(名詞)]AとBはほぼ同じである∥[A(名詞)+修飾詞+พอ ๆกับ [kàp]+B(名詞)]AはBと同じくらい…である

ฉันพอ ๆ กับเขา [chǎn phɔɔ phɔɔ kàp kháw]|私は彼と同じくらいだ

ฉันสูงพอ ๆ กับเขา [chǎn sǔuŋ phɔɔ phɔɔ kàp kháw]|私は彼と同じくらいの背の高さだ

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...

現代の国語の用語解説を読む