พอดี

プログレッシブ タイ語辞典の解説

พอดี
phɔɔ dii
ポーディー

[修]

❶ (サイズ・味・気候などが)ちょうどいい(★この意味ではกำลังดี [kam laŋ dii]ともいう)

ขนาดพอดี [khanàat phɔɔ dii]|サイズがちょうどだ

ซุปนี้รสชาติพอดี [súp níi rót châat phɔɔ dii]|このスープは味がちょうどいい

ช่วงนี้อากาศพอดี [chûaŋ níi aakàat phɔɔ dii]|最近はちょうどいい気候です

◆[修飾詞+พอดี]ちょうどいい…の(★この意味ではกำลังดี [kam laŋ dii]ともいう)

อากาศเย็นพอดี [aakàat yen phɔɔ dii]|(気候が)ちょうどいい涼しさだ

◆[A(名詞)+พอดี]ちょうどA(時刻・値段など)である

ตอนนี้ตี ๓ พอดี [tɔɔn níi tii sǎam phɔɔ dii]|いまちょうど午前3時だ

๑,๐๐๐ บาทพอดี [nʉ̀ŋ phan bàat phɔɔ dii]|ちょうど1,000バーツだ

❷ [文・動詞+พอดี]折よく…である,折よく…する

มาได้จังหวะพอดี [maa dâi caŋwà phɔɔ dii]|ちょうどいいところへ来てくれました

❸ [พอดี+文]ちょうど…である,たまたま…である

พอดีผมไม่ค่อยหิวก็เลยทานได้นิดเดียว [phɔɔ dii phǒm mâi khɔ̂i hǐw kɔ̂ɔ ləəi thaan dâi nít diaw]|たまたまあまり空腹でなかったので,少ししか食べられませんでした

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む