พอใจ

プログレッシブ タイ語辞典の解説

พอใจ
phɔɔ cai
ポーチャイ

[動][พอใจกับ [kàp]+A(名詞)]Aに満足する(★กับ [kàp]の代わりにใน [nai]を用いてもよい)

ฉันไม่พอใจกับการกระทําของเขา [chǎn mâi phɔɔ cai kàp kaan kratham khɔ̌ɔŋ kháw]|私は彼の行動が気に入らない

【名詞化:ความ

ความพอใจ [khwaam phɔɔ cai] 満足(すること),満足感

【修飾詞化:น่า

น่าพอใจ [nâa phɔɔ cai] 満足な,申し分のない

คะแนนสอบไม่น่าพอใจ [khanεεn sɔ̀ɔp mâi nâa phɔɔ cai]|試験の点は満足がいくものではなかった

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む