พอใจ

プログレッシブ タイ語辞典の解説

พอใจ
phɔɔ cai
ポーチャイ

[動][พอใจกับ [kàp]+A(名詞)]Aに満足する(★กับ [kàp]の代わりにใน [nai]を用いてもよい)

ฉันไม่พอใจกับการกระทําของเขา [chǎn mâi phɔɔ cai kàp kaan kratham khɔ̌ɔŋ kháw]|私は彼の行動が気に入らない

【名詞化:ความ

ความพอใจ [khwaam phɔɔ cai] 満足(すること),満足感

【修飾詞化:น่า

น่าพอใจ [nâa phɔɔ cai] 満足な,申し分のない

คะแนนสอบไม่น่าพอใจ [khanεεn sɔ̀ɔp mâi nâa phɔɔ cai]|試験の点は満足がいくものではなかった

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む