พอใจ

プログレッシブ タイ語辞典の解説

พอใจ
phɔɔ cai
ポーチャイ

[動][พอใจกับ [kàp]+A(名詞)]Aに満足する(★กับ [kàp]の代わりにใน [nai]を用いてもよい)

ฉันไม่พอใจกับการกระทําของเขา [chǎn mâi phɔɔ cai kàp kaan kratham khɔ̌ɔŋ kháw]|私は彼の行動が気に入らない

【名詞化:ความ

ความพอใจ [khwaam phɔɔ cai] 満足(すること),満足感

【修飾詞化:น่า

น่าพอใจ [nâa phɔɔ cai] 満足な,申し分のない

คะแนนสอบไม่น่าพอใจ [khanεεn sɔ̀ɔp mâi nâa phɔɔ cai]|試験の点は満足がいくものではなかった

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む