ฟัง

プログレッシブ タイ語辞典の解説

ฟัง
faŋ
ファン

[動]

❶ (意識を集中して)聞く(★ได้ยิน [dâi yin]は「聞こえる」)

ฟังหน่อย [faŋ nɔ̀i]|ちょっと聞いて

◆[ฟัง+A(名詞)]Aを聞く

ฟังเพลง [faŋ phleeŋ]|歌を聞く

ฟังวิทยุ [faŋ wítthayú]|ラジオを聞く

ฟังธรรม [faŋ tham]|仏法を聞く

ฟังเทศน์ [faŋ thêet]|説法を聞く

◆[ฟัง+A(名詞)+動詞]Aが…するのを聞く

ฟังตาเล่านิทาน [faŋ taa lâw níthaan]|祖父がお話をしてくれるのを聞く

ฟังไม่ได้
faŋ mâi dâi

[動]聞き取れない(★機械に不具合があり聞くことができない,あるいは,忙しい・耳が痛いなど個人的な理由で聞くことができない,の意)

ลำโพงเสีย ฟังไม่ได้ [lamphooŋ sǐa faŋ mâi dâi]|スピーカーが壊れていて聞くことができない

ลองฟังเพลงนี้ดูตอนนี้ยุ่งอยู่ ยังฟังไม่ได้ [lɔɔŋ faŋ phleeŋ níi duu―tɔɔn níi yûŋ yùu yaŋ faŋ mâi dâi]|この歌聞いてみて―いま忙しいから聞けない

ไปดูคอนเสิร์ตไหมไม่ไปหรอก ปวดหู ฟังเสียงดัง ๆ ไม่ได้ [pai duu khɔɔnsə̀ət mái―mâi pai rɔ̀ɔk pùat hǔu faŋ sǐaŋ daŋ daŋ mâi dâi]|コンサートに行かないかい―行かないよ.耳が痛くて大きい音が聞けないんだ

ฟังออก
faŋ ɔ̀ɔk

[動]聞き取れる(★聞き取る能力がある,あるいは聞き取れる状況にある,の意)

ฟังไม่ออกว่าเขาพูดอะไร [faŋ mâi ɔ̀ɔk wâa kháw phûut arai]|彼が何を言っているのか聞き取れない

ฉันฟังภาษาอังกฤษไม่ออก [chǎn faŋ phaasǎa aŋkrìt mâi ɔ̀ɔk]|私は英語が聞き取れない

เสียงเบา ฟังไม่ออก [sǐaŋ baw faŋ mâi ɔ̀ɔk]|音が小さくて聞き取れない

【修飾詞化:น่า

น่าฟัง [nâa faŋ]

① (音が)きれいな

② 聞く価値がある

❷ 言うとおりにする,(人の言うことに)耳を貸す

บอกก็ไม่ฟัง [bɔ̀ɔk kɔ̂ɔ mâi faŋ]|(わたしが)指示しても(彼は)耳を貸さない

ฟังขึ้น
faŋ khʉ̂n

[動]聞いて納得する(★肯定形で用いるのはまれ)

◆[A(名詞)+ฟังไม่ [mâi]+ขึ้น [khʉ̂n]]A(根拠など)は納得できない

เหตุผลนี้ฟังไม่ขึ้น [hèet phǒn níi faŋ mâi khʉ̂n]|この理由は納得できない

ฟังความข้างเดียว
faŋ khwaam khâaŋ diaw

[動]一方の(当事者の)話だけ聞く

ถ้าฟังความข้างเดียวก็จะไม่รู้ว่าอะไรจริงหรือเท็จ [thâa faŋ khwaam khâaŋ diaw kɔ̂ɔ cà mâi rúu wâa arai ciŋ rʉ̌ʉ thét]|一方の話だけを聞いても何が本当で何が本当でないかわからない

ฟังหูไว้หู
faŋ hǔu wái hǔu

[動]割り引いて聞く

เราต้องฟังหูไว้หูเรื่องที่ไม่รู้ว่าจริงหรือเปล่า [raw tɔ̂ŋ faŋ hǔu wái hǔu rʉ̂aŋ thîi mâi rúu wâa ciŋ rʉ̌ʉ plàaw]|本当かどうかわからない話は割り引いて聞くべきだ

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android