มัก

プログレッシブ タイ語辞典の解説

มัก
mák
マッ
マク

[助][มักจะ [cà]+動詞]…する傾向がある,よく…する(★いいことにも悪いことにも用いる)

เขามักจะมาทํางานสาย [kháw mák cà maa tham ŋaan sǎai]|彼はよく仕事に遅刻する

◆[มักจะ [cà]+ไม่ [mâi]+動詞]…しない傾向がある,よく…しない

เขามักจะไม่ทานข้าวเช้า [kháw mák cà mâi thaan khâaw cháaw]|彼は朝食をとらないことがよくある

━[動]好きである,好む

มักง่าย
mák ŋâai

[修]ぞんざいな,間に合わせ主義の(←好む+簡単な)

เขาเป็นคนมักง่าย ไม่ทิ้งขยะลงถัง [kháw pen khon mák ŋâai mâi thíŋ khayà loŋ thǎŋ]|彼はぞんざいで,ごみをごみ箱に捨てない

มักมาก
mák mâak

[修]強欲な,貪欲(どんよく)な

เขาเป็นคนมักมาก ไม่รู้จักพอ [kháw pen khon mák mâak mâi rúu càk phɔɔ]|彼は強欲で満足することを知らない

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む