プログレッシブ タイ語辞典の解説
ม่าย
mâai
マーイ
[修]やもめの
พ่อม่าย [phɔ̂ɔ mâai]|男やもめ
แม่ม่าย [mɛ̂ε mâai]|女やもめ
◆[เป็น [pen]+ม่าย]配偶者を亡くした,離婚して配偶者のいない(★ม่ายは[เป็น+修飾詞]で用いられる修飾詞)
เขาเป็นม่าย [kháw pen mâai]|彼はやもめだ,彼女は未亡人だ
[修]やもめの
พ่อม่าย [phɔ̂ɔ mâai]|男やもめ
แม่ม่าย [mɛ̂ε mâai]|女やもめ
◆[เป็น [pen]+ม่าย]配偶者を亡くした,離婚して配偶者のいない(★ม่ายは[เป็น+修飾詞]で用いられる修飾詞)
เขาเป็นม่าย [kháw pen mâai]|彼はやもめだ,彼女は未亡人だ
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...