ยินดี

プログレッシブ タイ語辞典の解説

ยินดี
yin dii
インディー

[修]うれしい(★ดีใจ [dii cai]とほぼ同義だが,相手に対する感謝の意を伝えるのに用いる)

◆[ยินดีที่ [thîi]+A(動詞・文)]Aしてうれしい,Aしてありがたい

เรายินดีที่คุณได้เป็นสมาชิกของเรา [raw yin dii thîi khun dâi pen samaachík khɔ̌ɔŋ raw]|新たに会員におなりいただきありがとうございます

ขอแสดงความยินดี
khɔ̌ɔ sadεεŋ khwaam yin dii

おめでとうございます(★ยินดีด้วย [yin dii dûai] より改まった表現)

ยินดีด้วย
yin dii dûai

おめでとう(←私もあなた同様うれしい)(★ดีใจด้วย [dii cai dûai]は「よかったですね」)

ยินดีที่ได้รู้จัก
yin dii thîi dâi rúu càk

初めまして(←知り合えてうれしい)

━[動][ยินดีที่ [thîi]+จะ [cà]+動詞]喜んで…する

ผมยินดีที่จะช่วยคุณ [phǒm yin dii thîi cà chûai khun]|喜んでお手伝いします

【名詞化:ความ

ความยินดี [khwaam yin dii] 喜び⇒見出し

ยินดีต้อนรับ
yin dii tɔ̂ɔn ráp

いらっしゃいませ,ようこそ(←喜んで+迎える)

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む