ยืม

プログレッシブ タイ語辞典の解説

ยืม
yʉʉm
ユーム

[動](無利子で)借りる(★กู้ [kûu]は「(利子を払ってお金を)借りる」,เช่า [châw]は「賃貸りする」)

◆[ยืม+A(名詞)(+B(名詞))](B(人)から)A(物)を借りる

ผมยืมเงินเขา ๓๐๐ บาท [phǒm yʉʉm ŋən kháw sǎam rɔ́ɔi bàat]|私は彼から300バーツ借りた

◆[ขอ [khɔ̌ɔ]+ยืม+A(名詞)]A(物)を貸してもらう

ขอยืมรถจักรยานหน่อยได้ไหม [khɔ̌ɔ yʉʉm rót càkkra yaan nɔ̀i dâi mái]|自転車を貸してもらえますか

◆[ให้ [hâi]+A(名詞)+ยืม+B(名詞)]A(人)にB(物)を貸す

ให้ฉันยืมเงินสัก ๒๐๐ บาทได้ไหม [hâi chǎn yʉʉm ŋən sák sɔ̌ɔŋ rɔ́ɔi bàat dâi mái]|私に200バーツほど貸してくれませんか

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む