ลับ

プログレッシブ タイ語辞典の解説

ลับ
láp
ラッ
ラプ

[修]隠れた,秘密の

ที่ลับตา [thîi láp taa]|人目につかない場所(★ที่ลับตาคน [thîi láp taa khon] ともいう)

ผู้หญิงไม่ควรอยู่ในที่ลับตากับผู้ชายสองต่อสอง [phûu yǐŋ mâi khuan yùu nai thîi láp taa kàp phûu chaai sɔ̌ɔŋ tɔ̀ɔ sɔ̌ɔŋ]|女性は人目につかない場所で男性と二人きりになるべきではない

【名詞化:ความ

ความลับ [khwaam láp] 秘密,内密

เรื่องนี้เป็นความลับ [rʉ̂aŋ níi pen khwaam láp]|この話は秘密だ

เขาเป็นคนเก็บความลับไม่อยู่ [kháw pen khon kèp khwaam láp mâi yùu]|彼は秘密が守れない

ลับหลัง
láp lǎŋ

[修]

陰で,裏で

เขาชอบนินทาคนอื่นลับหลัง [kháw chɔ̂ɔp ninthaa khon ʉ̀ʉn láp lǎŋ]|彼女はよく陰で人の悪口を言う

━[動]研ぐ

ลับมีด [láp mîit]|ナイフを研ぐ

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む