ลาง

プログレッシブ タイ語辞典の解説

ลาง
laaŋ
ラーン

[名]縁起,兆し,予兆

ลางดี [laaŋ dii]|縁起がいい

ลางร้าย [laaŋ ráai]|縁起が悪い

เชื่อกันว่านกแสกเกาะหลังคาบ้านเป็นลางร้าย [chʉ̂a kan wâa nók sὲεk kɔ̀ lǎŋ khaa bâan pen laaŋ ráai]|メンフクロウが屋根にとまるのは縁起が悪いと信じられている

ลางสังหรณ์
laaŋ sǎŋhɔ̌ɔn

[名]悪い予感,虫の知らせ

วันนั้นฉันมีลางสังหรณ์ว่าจะเกิดอะไรไม่ดีกับเขา [wan nán chǎn mii laaŋ sǎŋhɔ̌ɔn wâa cà kə̀ət arai mâi dii kàp kháw]|その日,私は彼に悪いことが起こりそうな予感がした

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む