ลำพัง

プログレッシブ タイ語辞典の解説

ลำพัง
lam phaŋ
ラムパン

[修]ひとりで

เขาใช้ชีวิตลำพัง [kháw chái chiiwít lam phaŋ]|彼はひとりで暮らしている

เสียชีวิตลำพัง [sǐa chiiwít lam phaŋ]|孤独死する

【修飾詞化:ตาม

ตามลำพัง [taam lam phaŋ] ひとりで(★ลำพังより改まった語)

ถ้ามีปัญหาอย่าคิดเองตามลำพัง [thâa mii panhǎa yàa khít eeŋ taam lam phaŋ]|問題があったら自分ひとりで考えないで(相談して)

【修飾詞化:โดย

โดยลำพัง [dooi lam phaŋ] ひとりぼっちで,単独で(★ตามลำพัง [taam lam phaŋ]より改まった言い方)

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android