ว่ะ

プログレッシブ タイ語辞典の解説

ว่ะ

((文末詞)) …だ,なんだ(★肯定文・否定文の文末に置く.ครับ [khráp],ค่ะ [khâ]の下品な言い方.男女とも用いる)

มึงจะไปกินข้าวด้วยกันไหมวะกูกินแล้วว่ะ [mʉŋ cà pai kin khâaw dûai kan mái wá―kuu kin lέεw wâ]|おい,いっしょに飯食いに行かへんか―もう食うたわ

รู้ไหมวะไม่รู้ว่ะ [rúu mái wá―mâi rúu wâ]|知っとるか―知らんわ

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む