プログレッシブ タイ語辞典の解説
ว้า
wáa
ワー
[間]ええっ(★失望・不満足を表す.男女とも用いる)
ว้า อุตส่าห์มาแต่ร้านปิด [wáa ùtsàa maa tὲε ráan pìt]|ええっ.せっかく来たのに店が閉まっている
[間]ええっ(★失望・不満足を表す.男女とも用いる)
ว้า อุตส่าห์มาแต่ร้านปิด [wáa ùtsàa maa tὲε ráan pìt]|ええっ.せっかく来たのに店が閉まっている
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...