プログレッシブ タイ語辞典の解説
สั่ง
sàŋ
サン
[動]
❶ 命令する,命じる,指示する
ทําทําไม ผมยังไม่ได้สั่ง [tham thammai phǒm yaŋ mâi dâi sàŋ]|まだ指示も出していないのに,なぜ勝手に動くんだ
◆[สั่ง+ให้ [hâi]+A(名詞)+動詞]A(人)に…するよう命じる
หัวหน้าสั่งให้ฉันถ่ายเอกสาร [hǔa nâa sàŋ hâi chǎn thàai èekka sǎan]|上司は私にコピーをとるよう指示した
[動]
① [สั่งสอน+A(名詞)+ให้ [hâi]+動詞](親・先生が)A(子ども・生徒)に…するようしつける(★อบรม [òp rom]とほぼ同義)
② [สั่งสอน+A(名詞)]A(人)に教訓を与える,懲らしめる
สั่งสอนลูกให้รู้จักประหยัด [sàŋ sɔ̌ɔn lûuk hâi rúu càk prayàt]|子どもに節約するようしつける
เด็กแว้นพวกนี้ต้องโดนสั่งสอนเสียบ้าง [dèk wέn phûak níi tɔ̂ŋ doon sàŋ sɔ̌ɔn sǐa bâaŋ]|こういう暴走族はすこし懲らしめてやらなければならない
[動][สั่งเสีย+A(名詞)](いまわの際に)A(人)に遺言を残す(←命令する+亡くなる)
พ่อสั่งเสียลูกก่อนสิ้นลมหายใจ [phɔ̂ɔ sàŋ sǐa lûuk kɔ̀ɔn sîn lom hǎai cai]|父は息を引き取る前に子どもに遺言を言い残した
❷ [สั่ง+A(名詞)]A(薬)を処方する
แพทย์สั่งยาปฏิชีวนะ [phɛ̂εt sàŋ yaa patìchiiwaná]|医者は抗生物質を処方した
หญิงมีครรภ์ควรกินยาที่แพทย์สั่งเท่านั้น [yǐŋ mii khan khuan kin yaa thîi phɛ̂εt sàŋ thâw nán]|妊婦は医者が処方した薬だけを飲まなければならない
❸ [สั่ง+A(名詞)]A(飲食物)を注文する
สั่งอาหารหรือยัง [sàŋ aahǎan rʉ̌ʉ yaŋ]|もうご注文なさいましたか
[動][สั่งซื้อ+A(名詞)](インターネット・電話などで)A(商品)を注文する(←注文する+買う)
สั่งซื้อเครื่องสำอางทางอินเทอร์เน็ต [sàŋ sʉ́ʉ khrʉ̂aŋ sǎmaaŋ thaaŋ inthəənèt]|インターネットで化粧品を注文する
❹ (鼻水を)かむ
สั่งน้ำมูก [sàŋ nám mûuk]|鼻水をかむ