สำหรับ

プログレッシブ タイ語辞典の解説

สำหรับ
sǎmràp
サムラッ
サムラプ

[前]

❶ [A(名詞)+สำหรับ+B(名詞)]B用のA,B向けのA

ที่นั่งสำหรับพระภิกษุ [thîi nâŋ sǎmràp phrá phíksù]|(路線バスに設けられた)僧侶用の座席

รายการสำหรับเด็ก [raai kaan sǎmràp dèk]|子ども向けの番組

◆[A(名詞)+สำหรับ+動詞]…するためのA

เงินสำหรับซื้อรถ [ŋən sǎmràp sʉ́ʉ rót]|車を買うためのお金

น้ำสำหรับดื่ม [náam sǎmràp dʉ̀ʉm]|飲料水(←水+飲むための)

◆[動詞+สำหรับ+A(名詞)]Aのために…する,A向けに…する

ฉันซื้อกับข้าวมาไว้สำหรับคุณ [chǎn sʉ́ʉ kàp khâaw maa wái sǎmràp khun]|あなたのためにおかずを買っておきました

◆[A(動詞)+สำหรับ+B(動詞)]BするためにAする

เตรียมกระเป๋าสำหรับออกเดินทาง [triam krapǎw sǎmràp ɔ̀ɔk dəən thaaŋ]|出発するためにかばんを用意する

❷ [สำหรับ+A(名詞)]Aにとって,Aにしてみれば(★文頭・文中・文末のどこにきてもよい.文頭にくる場合はAの次にแล้ว [lέεw]がつくことがある)

งานนี้อาจจะง่ายมากสำหรับคุณ แต่สำหรับผมแล้วมันยากมาก [ŋaan níi àat cà ŋâai mâak sǎmràp khun tὲε sǎmràp phǒm lέεw man yâak mâak]|この仕事はあなたにとっては簡単かもしれないが,わたしにとってはとても難しい

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...

現代の国語の用語解説を読む