ส่วน

プログレッシブ タイ語辞典の解説

ส่วน
sùan
スアン

[名]部分,一部

สมองแบ่งออกเป็น ๓ ส่วน [samɔ̌ɔŋ bὲŋ ɔ̀ɔk pen sǎam sùan]|脳は3つの部分に分かれる

บริจาคส่วนหนึ่งของกำไร [bɔɔricàak sùan nʉ̀ŋ khɔ̌ɔŋ kam rai]|利益の一部を寄付する

มีส่วน
mii sùan

[動]関与する,関係する

มีส่วนเกี่ยวข้องกับคดี [mii sùan kìaw khɔ̂ŋ kàp khadii]|事件に関与する

ส่วนตัว
sùan tua

[修]個人的な

ธุระส่วนตัว [thúrá sùan tua]|私用

ถามเรื่องส่วนตัว [thǎam rʉ̂aŋ sùan tua]|個人的なことを聞く

เครื่องบินส่วนตัว [khrʉ̂aŋ bin sùan tua]|自家用飛行機

ส่วนน้อย
sùan nɔ́ɔi

[修]少数の(★「大多数の」はส่วนมาก [sùan mâak],ส่วนใหญ่ [sùan yài])

ความคิดเห็นของคนส่วนน้อย [khwaam khít hěn khɔ̌ɔŋ khon sùan nɔ́ɔi]|少数の人の意見

ส่วนแบ่ง
sùan bὲŋ

[名]分け前,配当

ได้รับส่วนแบ่ง ๑๐ % [dâi ráp sùan bὲŋ sìp pəəsen]|10%の分け前をもらう

ส่วนแบ่งการตลาด
sùan bὲŋ kaan talàat

[名]〔経済〕市場占有率

สินค้านี้มีส่วนแบ่งการตลาด ๒๐ % [sǐn kháa níi mii sùan bὲŋ kaan talàat yîi sìp pəəsen]|この製品の市場占有率は20%だ

ส่วนประกอบ
sùan prakɔ̀ɔp

[名](全体を構成する)各部分(←部分+構成する)

ส่วนประกอบของรายงาน [sùan prakɔ̀ɔp khɔ̌ɔŋ raai ŋaan]|レポートの各部分

ส่วนประกอบของสมอง [sùan prakɔ̀ɔp khɔ̌ɔŋ samɔ̌ɔŋ]|脳の構成成分;脳の各部位

ส่วนผสม
sùan phasǒm

[名](飲食物・化粧品・薬などの)成分

ส่วนผสมของยา [sùan phasǒm khɔ̌ɔŋ yaa]|薬の成分

ส่วนผสมของกาแฟ [sùan phasǒm khɔ̌ɔŋ kaafεε]|コーヒーの成分

ส่วนมาก
sùan mâak

[修]多くの,大部分の,大多数の;多くは,大部分は,大多数は(★ส่วนใหญ่ [sùan yài]と同義)

ผู้ชายส่วนมากชอบผู้หญิงตัวเล็ก [phûu chaai sùan mâak chɔ̂ɔp phûu yǐŋ tua lék]|大多数の男性は小柄な女性が好きだ

ส่วนรวม
sùan ruam

[修]全体の

คำนึงถึงผลประโยชน์ของส่วนรวม [khamnʉŋ thʉ̌ŋ phǒn prayòot khɔ̌ɔŋ sùan ruam]|全体の利益を考える

ส่วนร่วม
sùan rûam

[名]参加,参与

ประชาชนมีส่วนร่วมในการปฏิรูปประเทศ [prachaa chon mii sùan rûam nai kaan patìrûup prathêet]|国民が国の改革に参加する

ส่วนลด
sùan lót

[名]割引,割引率

ลูกค้าที่เป็นสมาชิกจะได้รับส่วนลด ๕๐ % [lûuk kháa thîi pen samaachík cà dâi ráp sùan lót hâa sìp pəəsen]|会員のお客様は50%の割引が得られます

ส่วนสูง
sùan sǔuŋ

[名]身長

วัดส่วนสูง [wát sùan sǔuŋ]|身長をはかる

ส่วนหลัง
sùan lǎŋ

[名]後部

สมองส่วนหลัง [samɔ̌ɔŋ sùan lǎŋ]|(脳の)後頭葉

ส่วนหน้า
sùan nâa

[名]前部

สมองส่วนหน้า [samɔ̌ɔŋ sùan nâa]|(脳の)前頭葉

ส่วนใหญ่
sùan yài

[修]多くの,大部分の,大多数の;多くは,大部分は,大多数は(★ส่วนมาก [sùan mâak]と同義)

วันหยุดส่วนใหญ่ผมจะไปตกปลา [wan yùt sùan yài phǒm cà pai tòk plaa]|ぼくは休みの日はたいてい魚釣りに行く

━[接][A(文)+ส่วน+B(文)]Aである一方Bである

พี่สาวชอบสีแดง ส่วนน้องสาวชอบสีเขียว [phîi sǎaw chɔ̂ɔp sǐi dεεŋ sùan nɔ́ɔŋ sǎaw chɔ̂ɔp sǐi khǐaw]|姉は赤が好きで,妹は緑色が好きだ

━[前][ส่วน+A(名詞)+動詞]Aといえば…する,Aについていえば…する

คุณไปซื้อเบียร์นะ ส่วนฉันจะเตรียมกับแกล้ม [khun pai sʉ́ʉ bia ná sùan chǎn cà triam kàp klɛ̂εm]|あなたはビールを買ってきて.私はつまみを用意するから

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android