หมด

プログレッシブ タイ語辞典の解説

หมด
mòt
モッ
モト

[動]

❶ [A(名詞)+B(名詞)+หมด]A(人・物)はB(物)が尽きる,なくなる(★Aは省略可能)

เครื่องถ่ายเอกสารหมึกหมด [khrʉ̂aŋ thàai èekka sǎan mʉ̀k mòt]|コピー機はインクが切れた

มือถือแบตหมดแล้ว [mʉʉ thʉ̌ʉ bὲt mòt lέεw]|携帯電話はバッテリーがなくなった

ฉันเงินหมด [chǎn ŋən mòt]|私はお金が尽きた

❷ [A(名詞)+หมด+B(名詞)]A(人・物)はB(力・時間・契約など抽象的なもの)が尽きる,なくなる(★Aは省略可能)

หมดกำลังใจ
mòt kam laŋ cai

[動]やる気をなくす

ฉันเคยท้อแท้หมดกำลังใจจนตัดสินใจฆ่าตัวตายถึง ๒ ครั้ง [chǎn khəəi thɔ́ɔ thέε mòt kam laŋ cai con tàt sǐn cai khâa tua taai thʉ̌ŋ sɔ̌ɔŋ khráŋ]|私は落胆してやる気をなくし,自殺しようと決めたことが2度もある

หมดเขต
mòt khèet

[動][หมดเขต+動詞]…するのが締め切りになる

หมดเขตรับสมัครสิ้นเดือนนี้ [mòt khèet ráp samàk sîn dʉan níi]|募集は月末に締め切りになる

หมดตัว
mòt tua

[動]一文なしになる,すっからかんになる

เขาเล่นการพนันจนหมดตัว [kháw lên kaan phanan con mòt tua]|彼は博打(ばくち)ですっからかんになった

หมดแรง
mòt rεεŋ

[動]力が尽きる

เขาหมดแรงก่อนถึงเส้นชัย [kháw mòt rεεŋ kɔ̀ɔn thʉ̌ŋ sên chai]|彼はゴールに着く前に力尽きた

หมดเวลา
mòt weelaa

[動]時間切れになる

หมดเวลาแล้ว [mòt weelaa lέεw]|(試験などで)時間終了です

หมดสติ
mòt satì

[動]意識がなくなる,気絶する(★สลบ [salòp]と同義)

เขาเป็นลมหมดสติ [kháw pen lom mòt satì]|彼は失神して意識を失った

หมดสัญญา
mòt sǎnyaa

[動][A(名詞)+หมดสัญญากับ [kàp]+B(名詞)]A(人・組織など)はBとの契約が切れる

เขาหมดสัญญากับค่ายเพลงนั้นแล้ว [kháw mòt sǎnyaa kàp khâai phleeŋ nán lέεw]|彼はその音楽事務所との契約が切れた

หมดสิ้น
mòt sîn

[動]

① [A(名詞)+หมดสิ้น+B(名詞)]A(人・物)はB(力・時間・契約など)がすっかり尽きる,すっかりなくなる(★[A(名詞)+หมด+B(名詞)](AはBが尽きる,なくなる)を強調した言い方)

② [動詞+ให้ [hâi]+หมดสิ้น]完全になくなるように…する

เขาหมดสิ้นกำลังใจ [kháw mòt sîn kam laŋ cai]|彼はやる気をすっかりなくした

ขจัดปัญหายาเสพติดให้หมดสิ้นจากสังคมไทย [khacàt panhǎa yaa sèep tìt hâi mòt sîn càak sǎŋkhom thai]|麻薬の問題をタイ社会から一掃する

หมดหวัง
mòt wǎŋ

[動]望みがなくなる

พ่อแม่หมดหวังเนื่องจากไม่พบเบาะแสการหายตัวไปของลูกเลย [phɔ̂ɔ mɛ̂ε mòt wǎŋ nʉ̂aŋ càak mâi phóp bɔ̀ sɛ̌ε kaan hǎai tua pai khɔ̌ɔŋ lûuk ləəi]|行方不明の子どもの手がかりがまったくなく両親は望みをなくした

หมดอายุ
mòt aayú

[動][A(名詞)+หมดอายุ]A(運転免許証などが)有効期限が切れる,A(飲食物などが)賞味期限が切れる

วีซ่าจะหมดอายุเดือนหน้า [wiisâa cà mòt aayú dʉan nâa]|来月ビザが切れる

นมหมดอายุแล้ว [nom mòt aayú lέεw]|牛乳が賞味期限切れだ

━[修][動詞+หมด]残さず…する,全部…する

ปลาในบ่อตายหมด [plaa nai bɔ̀ɔ taai mòt]|池の魚が一匹残らず死んだ

กินข้าวหมดแล้ว [kin khâaw mòt lέεw]|ご飯は一粒も残さず全部食べた

◆[動詞+ไม่ [mâi]+หมด]残さず…できない,全部は…しない(★否定文はไม่หมดの前につける)

อาหารเยอะเกินไป กินไม่หมด [aahǎan yə́ kəən pai kin mâi mòt]|料理が多すぎて食べきれない

◆[動詞+ให้ [hâi]+หมด]残さないように…する

แม่ หนูดื่มนมไม่หมดดื่มให้หมด [mɛ̂ε nǔu dʉ̀ʉm nom mâi mòt―dʉ̀ʉm hâi mòt]|お母さん.わたしミルク飲みきれない―残さないように飲みなさい

หมดเกลี้ยง
mòt klîaŋ

[修][動詞+หมดเกลี้ยง]残さず全部…する(★[動詞+หมด](残さず…する)を強調した語)

วันนี้ขายขนมหมดเกลี้ยง [wan níi khǎai khanǒm mòt klîaŋ]|きょうはお菓子が完売した

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android