プログレッシブ タイ語辞典の解説
หมั่นไส้
màn sâi
マンサイ
[動]嫌悪感を抱く,閉口する,辟易(へきえき)する
ฉันหมั่นไส้ที่เขาชอบประจบหัวหน้า [chǎn màn sâi thîi kháw chɔ̂ɔp pracòp hǔa nâa]|彼が上司にへつらう態度を見ると辟易する
[動]嫌悪感を抱く,閉口する,辟易(へきえき)する
ฉันหมั่นไส้ที่เขาชอบประจบหัวหน้า [chǎn màn sâi thîi kháw chɔ̂ɔp pracòp hǔa nâa]|彼が上司にへつらう態度を見ると辟易する
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...