หลบ

プログレッシブ タイ語辞典の解説

หลบ
lòp
ロッ
ロプ

[動]避ける,よける

หลบหมัด [lòp màt]|パンチをよける

หลบตา
lòp taa

[動]目をそらす,目を合わせようとしない

เด็กหลบตาเพราะกำลังพูดโกหก [dèk lòp taa phrɔ́ kam laŋ phûut koohòk]|その子どもはうそついていたので目を合わせようとしなかった

หลบฝน
lòp fǒn

[動]雨宿りをする

เด็ก ๆ หลบฝนที่โรงเรียนเพราะฝนตกหนัก [dèk dèk lòp fǒn thîi rooŋ rian phrɔ́ fon tòk nàk]|大雨が降ったので子どもたちは学校で雨宿りした

หลบหน้า
lòp nâa

[動]会うのを避ける

เขาพยายามหลบหน้าผม [kháw phayaayaam lòp nâa phǒm]|彼女はぼくに会うのを避けている

หลบหนี
lòp nǐi

[動]逃げる,逃走する

คนร้ายหลบหนีตำรวจออกจากประเทศ [khon ráai lòp nǐi tamrùat ɔ̀ɔk càak prathêet]|犯人は警察の追及を逃れて国外脱出をした

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む