หา

プログレッシブ タイ語辞典の解説

หา
hǎa
ハー

[動]

❶ [หา+A(名詞)]A(人・物)を探す

หาอะไรอยู่ [hǎa arai yùu]|何を探しているの

◆[หา(+A(名詞))+เจอ [cəə]](A(人・物)を)探して見つける(★「探しても見つからない」は[หา(+A(名詞)+ไม่ [mâi]+เจอ [cəə]])

หากุญแจห้องเจอไหมหาไม่เจอเลย [hǎa kuncεε hɔ̂ŋ cəə mái―hǎa mâi cəə ləəi]|部屋のかぎは見つかったかい―どうしても見つからない

หาคำตอบ
hǎa kham tɔ̀ɔp

[動]答えを探す

ครูตั้งคำถามให้นักเรียนหาคำตอบ [khruu tâŋ kham thǎam hâi nák rian hǎa kham tɔ̀ɔp]|先生が問題を出して生徒に答えを探させる

หางาน
hǎa ŋaan

[動]仕事を探す,職探しをする

ฉันกำลังหางานอยู่ [chǎn kam laŋ hǎa ŋaan yùu]|私はいま求職中だ

หาเงิน
hǎa ŋən

[動]お金を稼ぐ

เล่นพนันเพื่อหาเงินใช้หนี้ [lên phanan phʉ̂a hǎa ŋən chái nîi]|借金を返すために博打(ばくち)で金を稼ごうとする

ทํางานหาเงินส่งตนเองเรียน [tham ŋaan hǎa ŋən sòŋ ton eeŋ rian]|働いて自分で学費を都合する

หายาก
hǎa yâak

[修]なかなかない,まれにしかいない(←探すのが難しい)

ปลาหายาก [plaa hǎa yâak]|珍しい魚

พะยูนเป็นสัตว์หายากและใกล้สูญพันธุ์ [phayuun pen sàt hǎa yâak lέ klâi sǔun phan]|ジュゴンは希少動物で,絶滅危惧(きぐ)種だ

หารือ
hǎa rʉʉ

[動](人と)協議する,会談する,話し合う

นายกรัฐมนตรีหารือกับรัฐบาลญี่ปุ่นเรื่องการค้า [naayók ráttha montrii hǎa rʉʉ kàp ráttha baan yîipùn rʉ̂aŋ kaan kháa]|首相は日本政府と貿易の件で協議した

หาเรื่อง
hǎa rʉ̂aŋ

[動]言いがかりをつける,難癖をつける

รุ่นพี่หาเรื่องรุ่นน้อง [rûn phîi hǎa rʉ̂aŋ rûn nɔ́ɔŋ]|先輩が後輩に言いがかりをつけた

❷ [หา+A(名詞)]A(人)に会う,訪ねる(★ไปหา [pai hǎa],มาหา [maa hǎa]のかたちで用いられる)

ไปหาเพื่อน [pai hǎa phʉ̂an]|友だちに会いに行く

ไปหาหมอ [pai hǎa mɔ̌ɔ]|医者に診てもらいに行く

เพื่อนมาหาฉันที่บริษัท [phʉ̂an maa hǎa chǎn thîi bɔɔrisàt]|友だちが私に会いに会社に来た

❸ [หาว่า [wâa]+文]…と責める,非難する

เขาหาว่าผมขโมยเงินเขา [kháw hǎa wâa phǒm khamooi ŋən kháw]|彼はぼくが彼のお金をとったと責めた

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android