หา

プログレッシブ タイ語辞典の解説

หา
hǎa
ハー

[動]

❶ [หา+A(名詞)]A(人・物)を探す

หาอะไรอยู่ [hǎa arai yùu]|何を探しているの

◆[หา(+A(名詞))+เจอ [cəə]](A(人・物)を)探して見つける(★「探しても見つからない」は[หา(+A(名詞)+ไม่ [mâi]+เจอ [cəə]])

หากุญแจห้องเจอไหมหาไม่เจอเลย [hǎa kuncεε hɔ̂ŋ cəə mái―hǎa mâi cəə ləəi]|部屋のかぎは見つかったかい―どうしても見つからない

หาคำตอบ
hǎa kham tɔ̀ɔp

[動]答えを探す

ครูตั้งคำถามให้นักเรียนหาคำตอบ [khruu tâŋ kham thǎam hâi nák rian hǎa kham tɔ̀ɔp]|先生が問題を出して生徒に答えを探させる

หางาน
hǎa ŋaan

[動]仕事を探す,職探しをする

ฉันกำลังหางานอยู่ [chǎn kam laŋ hǎa ŋaan yùu]|私はいま求職中だ

หาเงิน
hǎa ŋən

[動]お金を稼ぐ

เล่นพนันเพื่อหาเงินใช้หนี้ [lên phanan phʉ̂a hǎa ŋən chái nîi]|借金を返すために博打(ばくち)で金を稼ごうとする

ทํางานหาเงินส่งตนเองเรียน [tham ŋaan hǎa ŋən sòŋ ton eeŋ rian]|働いて自分で学費を都合する

หายาก
hǎa yâak

[修]なかなかない,まれにしかいない(←探すのが難しい)

ปลาหายาก [plaa hǎa yâak]|珍しい魚

พะยูนเป็นสัตว์หายากและใกล้สูญพันธุ์ [phayuun pen sàt hǎa yâak lέ klâi sǔun phan]|ジュゴンは希少動物で,絶滅危惧(きぐ)種だ

หารือ
hǎa rʉʉ

[動](人と)協議する,会談する,話し合う

นายกรัฐมนตรีหารือกับรัฐบาลญี่ปุ่นเรื่องการค้า [naayók ráttha montrii hǎa rʉʉ kàp ráttha baan yîipùn rʉ̂aŋ kaan kháa]|首相は日本政府と貿易の件で協議した

หาเรื่อง
hǎa rʉ̂aŋ

[動]言いがかりをつける,難癖をつける

รุ่นพี่หาเรื่องรุ่นน้อง [rûn phîi hǎa rʉ̂aŋ rûn nɔ́ɔŋ]|先輩が後輩に言いがかりをつけた

❷ [หา+A(名詞)]A(人)に会う,訪ねる(★ไปหา [pai hǎa],มาหา [maa hǎa]のかたちで用いられる)

ไปหาเพื่อน [pai hǎa phʉ̂an]|友だちに会いに行く

ไปหาหมอ [pai hǎa mɔ̌ɔ]|医者に診てもらいに行く

เพื่อนมาหาฉันที่บริษัท [phʉ̂an maa hǎa chǎn thîi bɔɔrisàt]|友だちが私に会いに会社に来た

❸ [หาว่า [wâa]+文]…と責める,非難する

เขาหาว่าผมขโมยเงินเขา [kháw hǎa wâa phǒm khamooi ŋən kháw]|彼はぼくが彼のお金をとったと責めた

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android