เพิ่ง

プログレッシブ タイ語辞典の解説

เพิ่ง
phə̂ŋ
パン
プン

[助][เพิ่ง+動詞]…したばかりである,…したところである(★พึ่ง [phʉ̂ŋ]と同義)

เขาเพิ่งตื่น [kháw phə̂ŋ tʉ̀ʉn]|彼は起きたばかりだ

◆[อย่า [yàa]+เพิ่ง+動詞]まだ…しないでください(★[อย่า [yàa]+พึ่ง [phʉ̂ŋ]+動詞]と同義)

อย่าเพิ่งกลับ [yàa phə̂ŋ klàp]|まだ帰らないで

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む