プログレッシブ タイ語辞典の解説
เยาะเย้ย
yɔ́ yə́əi
ヨヤーイ
ヨヨーイ
[動]あざける,嘲笑(ちょうしょう)する(★เย้ย [yə́əi]と同義)
เขาเยาะเย้ยฉันเพราะได้งานดีกว่า [kháw yɔ́ yə́əi chǎn phrɔ́ dâi ŋaan dii kwàa]|彼はわたしよりいい仕事にありついたので私をあざけった
[動]あざける,嘲笑(ちょうしょう)する(★เย้ย [yə́əi]と同義)
เขาเยาะเย้ยฉันเพราะได้งานดีกว่า [kháw yɔ́ yə́əi chǎn phrɔ́ dâi ŋaan dii kwàa]|彼はわたしよりいい仕事にありついたので私をあざけった
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...