เล่า

プログレッシブ タイ語辞典の解説

เล่า
lâw
ラウ

[動]語る,物語る

◆[เล่า+A(名詞)+ให้ [hâi]+B(名詞)+ฟัง [faŋ]]A(事)をB(人)に語る(★AもBも省略可能)

เพื่อนเล่าเรื่องผีให้ฉันฟัง [phʉ̂aŋ lâw rʉ̂aŋ phǐi hâi chǎn faŋ]|友だちが私に幽霊の話をしてくれた

◆[เล่า+A(名詞)+ให้ [hâi]+B(名詞)+ฟัง [faŋ]+ว่า [wâa]+文]A(事)は…だとB(人)に語る(★AもBも省略可能)

ยายเล่าให้ผมฟังว่าสมัยก่อนแถวนี้เป็นป่าและมีสัตว์ดุร้ายอยู่มากมาย [yaai lâw hâi phǒm faŋ wâa samǎi kɔ̀ɔn thɛ̌εw níi pen pàa lέ mii sàt dù ráai yùu mâak maai]|昔この辺りは森で獰猛(どうもう)な動物がたくさんいた,と祖母はぼくに語ってくれた

เล่าเรียน
lâw rian

[動]学ぶ,勉学する(←語る+勉強する)

เล่าเรียนหนังสือ [lâw rian nǎŋsʉʉ]|(独学でなく)先生について勉強する(★เรียนหนังสือ [rian nǎŋsʉʉ] より改まった言い方)

เล่าลือ
lâw lʉʉ

[動][เล่าลือกัน [kan]+ว่า [wâa]+文]…だとうわさし合う

ชาวบ้านเล่าลือกันว่าบึงนี้มีจระเข้ [chaaw bâan lâw lʉʉ kan wâa bʉŋ níi mii cɔɔrakhêe]|村人はこの沼にはワニがいるとうわさしている

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android