เศษ

プログレッシブ タイ語辞典の解説

เศษ
sèet
セーッ
セート

[名]

❶ かす,くず

เศษกระดาษ [sèet kradàat]|紙くず

เศษอาหาร [sèet aahǎan]|食べかす

❷ 余り,余分,残り

เศษผ้า [sèet phâa]|余りの布

เศษเนื้อ [sèet nʉ́a]|くず肉

เศษสตางค์
sèet sataaŋ

[名]

① 25サターンと50サターンの総称;(金額の)サターンの部分

② 小銭

ตอนโอนเงิน กรุณาอย่าลืมใส่เศษสตางค์ [tɔɔn oon ŋən karunaa yàa lʉʉm sài sèet sataaŋ]|(バーツだけでなく)サターンの部分もお忘れなくお振り込みください

มีเศษสตางค์ไหม [mii sèet sataaŋ mái]|(店の売り子が客に対して)小銭はありませんか

เศษเหรียญ
sèet rǐan

[名](25サターン,50サターン,1バーツ,5バーツなどの)小額コイン

❸ 〔算数〕(分数の)分子

◆[เศษ+A(数詞)+ส่วน [sùan]+B(数詞)]B分のA(★数式を読むのに用いられる)

2/3 อ่านว่า เศษ ๒ ส่วน ๓ [2/3 àan wâa sèet sɔ̌ɔŋ sùan sǎam]|2/3は3分の2と読む

語法ノート

数式を読むのでなく,実際に数える場合は[A(数詞)+ใน [nai] +B(数詞)]Bの中のA,…のB分のA

สองในสามของนักเรียนห้องนี้เป็นผู้ชาย [sɔ̌ɔŋ nai sǎam khɔ̌ɔŋ nák rian hɔ̂ŋ níi pen phûu chaai]|このクラスの学生の3分の2は男だ

เศษส่วน
sèet sùan

[名]〔算数〕分数

วันนี้จะเรียนเรื่องเศษส่วน [wan níi cà rian rʉ̂aŋ sèet sùan]|きょうは分数を勉強します

❹ 超過した部分

◆[A(名詞)+เศษ]A(時点)過ぎ,A(期間)と少し(★เศษ ๆ [sèet sèet]ともいう.กว่า [kwàa]とほぼ同義)

เกิดแผ่นดินไหวตอน ทุ่มเศษ [kə̀ət phὲn din wǎi tɔɔn sǎam thûm sèet]|地震が午後9時過ぎに起こった

นั่งรถ ๒ ชั่วโมงเศษ [nâŋ rót sɔ̌ɔŋ chûa mooŋ sèet]|2時間ちょっとバスに乗る

ผู้ชายอายุ ๔๐ ปีเศษ [phûu chaai aayú sìi sìp pii sèet]|40歳ちょっとの男性

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android