เศษ

プログレッシブ タイ語辞典の解説

เศษ
sèet
セーッ
セート

[名]

❶ かす,くず

เศษกระดาษ [sèet kradàat]|紙くず

เศษอาหาร [sèet aahǎan]|食べかす

❷ 余り,余分,残り

เศษผ้า [sèet phâa]|余りの布

เศษเนื้อ [sèet nʉ́a]|くず肉

เศษสตางค์
sèet sataaŋ

[名]

① 25サターンと50サターンの総称;(金額の)サターンの部分

② 小銭

ตอนโอนเงิน กรุณาอย่าลืมใส่เศษสตางค์ [tɔɔn oon ŋən karunaa yàa lʉʉm sài sèet sataaŋ]|(バーツだけでなく)サターンの部分もお忘れなくお振り込みください

มีเศษสตางค์ไหม [mii sèet sataaŋ mái]|(店の売り子が客に対して)小銭はありませんか

เศษเหรียญ
sèet rǐan

[名](25サターン,50サターン,1バーツ,5バーツなどの)小額コイン

❸ 〔算数〕(分数の)分子

◆[เศษ+A(数詞)+ส่วน [sùan]+B(数詞)]B分のA(★数式を読むのに用いられる)

2/3 อ่านว่า เศษ ๒ ส่วน ๓ [2/3 àan wâa sèet sɔ̌ɔŋ sùan sǎam]|2/3は3分の2と読む

語法ノート

数式を読むのでなく,実際に数える場合は[A(数詞)+ใน [nai] +B(数詞)]Bの中のA,…のB分のA

สองในสามของนักเรียนห้องนี้เป็นผู้ชาย [sɔ̌ɔŋ nai sǎam khɔ̌ɔŋ nák rian hɔ̂ŋ níi pen phûu chaai]|このクラスの学生の3分の2は男だ

เศษส่วน
sèet sùan

[名]〔算数〕分数

วันนี้จะเรียนเรื่องเศษส่วน [wan níi cà rian rʉ̂aŋ sèet sùan]|きょうは分数を勉強します

❹ 超過した部分

◆[A(名詞)+เศษ]A(時点)過ぎ,A(期間)と少し(★เศษ ๆ [sèet sèet]ともいう.กว่า [kwàa]とほぼ同義)

เกิดแผ่นดินไหวตอน ทุ่มเศษ [kə̀ət phὲn din wǎi tɔɔn sǎam thûm sèet]|地震が午後9時過ぎに起こった

นั่งรถ ๒ ชั่วโมงเศษ [nâŋ rót sɔ̌ɔŋ chûa mooŋ sèet]|2時間ちょっとバスに乗る

ผู้ชายอายุ ๔๐ ปีเศษ [phûu chaai aayú sìi sìp pii sèet]|40歳ちょっとの男性

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

大臣政務官

各省の長である大臣,および内閣官房長官,特命大臣を助け,特定の政策や企画に参画し,政務を処理する国家公務員法上の特別職。政務官ともいう。2001年1月の中央省庁再編により政務次官が廃止されたのに伴い,...

大臣政務官の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android