เสียด

プログレッシブ タイ語辞典の解説

เสียด
sìat
スィアッ
シアッ
スィアト
シアト

[動]刺す

เสียดท้อง
sìat thɔ́ɔŋ

[動](おなかが)刺すように痛む

เสียดแทง
sìat thεεŋ

[動](心に)突き刺さる,傷つける

คำพูดของเขาเสียดแทงใจของฉัน [kham phûut khɔ̌ɔŋ kháw sìat thεεŋ cai khɔ̌ɔŋ chǎn]|彼のことばは私の心に突き刺さった

เสียดสี
sìat sǐi

[動]

① 擦り合う,摩擦する

② 風刺する

ก่อไฟโดยใช้หินเสียดสีกัน [kɔ̀ɔ fai dooi chái hǐn sìat sǐi kan]|石を擦り合って火を起こす

ภาพนี้เสียดสีสังคม [phâap níi sìat sǐi sǎŋkhom]|この絵は社会を風刺している

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む