เสแสร้ง

プログレッシブ タイ語辞典の解説

เสแสร้ง
sěesɛ̂εŋ
セーセーン

[動]ふりをする,そうであるかのようにふるまう(★แกล้ง [klɛ̂εŋ]と同義だが,相手をけなして用いる)

◆[เสแสร้งทำ [tham]+เป็น [pen]+動詞・修飾詞]…するふりをする,…であるふりをする

เสแสร้งทำเป็นลืม [sěesɛ̂εŋ tham pen lʉʉm]|忘れたふりをする

เสแสร้งทำเป็นดีใจ [sěesɛ̂εŋ tham pen dii cai]|うれしいふりをする

◆[เสแสร้งทำเป็นไม่ [mâi]+動詞・修飾詞]…しないふりをする,…でないふりをする

เสแสร้งทำเป็นไม่รู้ [sěesɛ̂εŋ tham pen mâi rúu]|知らないふりをする

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む