เหตุใด

プログレッシブ タイ語辞典の解説

เหตุใด
hèet dai
ヘーッダイ

[疑]何らかの原因,何らかの理由

◆[เหตุใด+文]どうして…する,どういう理由で…する(★文に主語である名詞がある場合にはその名詞の後ろにจึง [cʉŋ]がくる)

เหตุใดจึงห้ามตัดเล็บตอนกลางคืน [hèet dai cʉŋ hâam tàt lép tɔɔn klaaŋ khʉʉn]|どうして夜に爪(つめ)を切ってはいけないのか

◆[前置詞+เหตุใด]どういう理由(で)

เขาถูกจับกุมด้วยเหตุใด [kháw thùuk càp kum dûai hèet dai]|彼はどういう理由で警察に捕まったのですか

เพราะเหตุใด
phrɔ́ hèet dai

[疑]なぜ…なのか,どうして…なのか

เพราะเหตุใดพระพุทธศาสนาจึงแบ่งเป็นหลายนิกาย [phrɔ́ hèet dai phrá phúttha sàatsanǎa cʉŋ bὲŋ pen lǎai níkaai]|どういう理由で仏教は多くの宗派に分かれたのか

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む