プログレッシブ タイ語辞典の解説
เหมาะ
mɔ̀
モー
[修]適している,向いている(★เหมาะสม [mɔ̀ sǒm]の短縮形)
ไม่มีคำที่เหมาะ [mâi mii kham thîi mɔ̀]|ぴったりのことばがない
แต่งตัวเหมาะกับวัย [tὲŋ tua mɔ̀ kàp wai]|年齢に合った服装をする
◆[A(名詞)+เหมาะ+กับ [kàp]+B(名詞・การ型名詞)]AはBに適している,向いている(★กับの代わりにแก่ [kὲε]やสําหรับ [sǎmràp]やต่อ [tɔ̀ɔ]も用いられる.กับの場合はAとBを入れ替えても同義)
งานนี้ไม่เหมาะกับคุณ [ŋaan níi mâi mɔ̀ kàp khun]|この仕事はあなたに向いていない(★คุณไม่เหมาะกับงานนี้ [khun mâi mɔ̀ kàp ŋaan níi] ともいう)
อาหารที่ไม่เหมาะสำหรับเด็ก [aahǎan thîi mâi mɔ̀ sǎmràp dèk]|子ども向きでない料理
เสื้อผ้าที่เหมาะกับหน้าร้อน [sʉ̂a phâa thîi mɔ̀ kàp nâa rɔ́ɔn]|夏向きの服
แสงไฟแบบนี้ไม่เหมาะต่อการอ่านหนังสือ [sɛ̌εŋ fai bὲεp níi mâi mɔ̀ tɔ̀ɔ kaan àan nǎŋsʉ̌ʉ]|この光は読書に適してない
พื้นที่นี้เหมาะแก่การปลูกข้าว [phʉ́ʉn thîi níi mɔ̀ kὲε kaan plùuk khâaw]|この土地は稲作に適している
◆[A(名詞)+เหมาะ+ที่ [thîi]+จะ [cà]+動詞]Aは…するのに適している
รองเท้าแบบนี้ไม่เหมาะที่จะใส่ไปเดินป่า [rɔɔŋ tháaw bὲεp níi mâi mɔ̀ thîi cà sài pai dəən pàa]|この靴は森を歩くのに適していない
คุณไม่เหมาะที่จะเรียนสาขานี้ [khun mâi mɔ̀ thîi cà rian sǎakhǎa níi]|あなたはこの(大学の)科で勉強するのに適していない
[修]適している,向いている
พฤติกรรมไม่เหมาะสม [phrʉ́tti kam mâi mɔ̀ sǒm]|行動がふさわしくない
เนื้อหาไม่เหมาะสม [nʉ́a hǎa mâi mɔ̀ sǒm]|内容が不適切である
แต่งตัวเหมาะสมกับวัย [tὲŋ tua mɔ̀ sǒm kàp wai]|年齢に合った服装をする
◆[A(名詞)+เหมาะสม+กัน [kan]]A(2人・2つの物)はお似合いだ
สองคนนั้นเหมาะสมกันมาก [sɔ̌ɔŋ khon nán mɔ̀ sǒm kan mâak]|あの2人はとてもお似合いだ
◆[A(名詞)+เหมาะสม+กับ [kàp]+B(名詞・การ型名詞)]AはBに適している,向いている(★กับの代わりにแก่ [kὲε]やสําหรับ [sǎmràp]やต่อ [tɔ̀ɔ]も用いられる.กับの場合はAとBを入れ替えても同義)
งานนี้ไม่เหมาะสมกับคุณ [ŋaan níi mâi mɔ̀ sǒm kàp khun]|この仕事はあなたに向いていない(★คุณไม่เหมาะสมกับงานนี้ [khun mâi mɔ̀ sǒm kàp ŋaan níi] (あなたはこの仕事に向いていない)ともいう)
เสื้อผ้าที่เหมาะสมกับหน้าร้อน [sʉ̂a phâa thîi mɔ̀ sǒm kàp nâa rɔ́ɔn]|夏向きの服
◆[A(名詞)+เหมาะสม+ที่ [thîi]+จะ [cà]+動詞]Aは…するのに適している
เขาเหมาะสมที่จะได้รับเลือกตั้งให้เป็นนายกรัฐมนตรี [kháw mɔ̀ sǒm thîi cà dâi ráp lʉ̂ak tâŋ hâi pen naayok ráttha montrii]|彼は首相に選ばれるのにふさわしい