เหมือนเดิม

プログレッシブ タイ語辞典の解説

เหมือนเดิม
mʉ̌an dəəm
ムアンダーム

[名]いつもと同じもの

รับอะไรดีเหมือนเดิม [ráp arai dii―mʉ̌an dəəm]|(店の主人が)ご注文は何にしますか―いつものやつ

เอายี่ห้อไหนเหมือนเดิม [aw yîihɔ̂ɔ nǎi―mʉ̌an dəəm]|どのメーカー(の商品)にする―いつものやつ

━[修]以前と変わらない,もとのままの

ทําอะไรอยู่เหมือนเดิม [tham arai yùu―mʉ̌an dəəm]|何をしているの―いつもと同じだよ

เขาไม่เหมือนเดิม [kháw mâi mʉ̌an dəəm]|彼は昔の彼ではない

คุณยายแข็งแรงเหมือนเดิม [khun yaai khɛ̌ŋ rεεŋ mʉ̌an dəəm]|祖母はあいかわらず元気だ

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む