プログレッシブ タイ語辞典の解説
แทรก
sɛ̂εk
テーッ
テーク
[動]割り込む,あいだにはいる
ตอนที่กำลังคุยกันอยู่เขาก็แทรก [tɔɔn thîi kam laŋ khui kan yùu kháw kɔ̂ɔ sɛ̂εk]|話をしているときに彼が割り込んできた
แทรกคิวซื้อตั๋ว [sɛ̂εk khiw sʉ́ʉ tǔa]|切符を買う列に割り込む
ขณะอาจารย์สอน กรุณาอย่าพูดแทรก [khanà aacaan sɔ̌ɔn karunaa yàa phûut sɛ̂εk]|先生の講義中にはことばを挟まないでください
อย่าให้ใครมาแทรกกลางความรักของเราเลย [yàa hâi khrai maa sɛ̂εk klaaŋ khwaam rák khɔ̌ɔŋ raw ləəi]|だれにも私たちの恋路を邪魔してほしくない
[動](症状などが)併発する,合併する
อาการต่าง ๆ แทรกซ้อน [aakaan tàaŋ tàaŋ sɛ̂εk sɔ́ɔn]|いろいろな症状が併発する
[動]じわじわ浸透する,少しずつはいっていく
ไวรัสแทรกซึมข้อมูลคอมพิวเตอร์ [wairát sɛ̂εk sʉm khɔ̂ɔ muun khɔɔmphiwtə̂ə]|ウイルスがコンピュータの中に少しずつはいり込んだ
ปัญหาครอบครัวแทรกซึมจนกลายเป็นปัญหาสังคม [panhǎa khrɔ̂ɔp khrua sɛ̂εk sʉm con klaai pen panhǎa sǎŋkhom]|家庭問題がじわじわと社会に広がって社会問題となった
[動]介入する,干渉する
รัฐบาลแทรกแซงตลาด [ráttha baan sɛ̂εk sεεŋ talàat]|政府が市場に介入する
ทหารแทรกแซงรัฐบาลและการปกครอง [thahǎan sɛ̂εk sεεŋ ráttha baan lέ kaan pòk khrɔɔŋ]|軍が政府と国の統治に介入した