プログレッシブ タイ語辞典の解説
แบบ
bὲεp
ベーッ
ベープ
[名]
❶ 様式,スタイル
พิธีแต่งงานแบบไทย [phíthii tὲŋ ŋaan bὲεp thai]|タイ式の結婚式
การรักษาแบบโบราณ [kaan ráksǎa bὲεp booraan]|古式医療法
[修]そんな,そういうふうに
พูดแบบนั้นหมายความว่าไง [phûut bὲεp nán mǎai khwaam wâa ŋai]|そんな言い方をするなんてどういう意味なの
◆[動詞+แบบนั้น]そういうふうに…する
◆[A(名詞)+แบบนั้น]そんなA
ทําไมเขาถึงเป็นคนแบบนั้น [thammai kháw thʉ̌ŋ pen khon bὲεp nán]|どうして彼はそんなふうなんだろう
[修]こんな,こういうふうに
◆[動詞+แบบนี้]こういうふうに…する
ฉันไม่เคยรู้สึกแบบนี้มาก่อน [chǎn mâi khəəi rúu sʉ̀k bὲεp níi maa kɔ̀ɔn]|私はこんな気分になるのは初めてだ
◆[A(名詞)+แบบนี้]こんなA
อยากได้รองเท้าแบบนี้ [yàak dâi rɔɔŋ tháaw bὲεp níi]|こんな靴が欲しい
[疑]どんな,どんなふうに
◆[動詞+แบบไหน]どんなふうに…するか
เลี้ยงปลาแบบไหน ให้ได้ผลผลิตสูง [líaŋ plaa bὲεp nǎi hâi dâi phǒn phalìt sǔuŋ]|どんなふうに魚を養殖すれば高い生産性をあげられるか
◆[A(名詞)+แบบไหน]どんなふうなA(★อย่างไร [yàaŋ rai]とほぼ同義)
คนไทยเป็นคนแบบไหน [khon thai pen khon bὲεp nǎi]|タイ人はどんな人たちですか
❷ 規範,典型
[名]慣例,慣習(←規範+ひな形)
การปรุงยาแบบแผนไทย [kaan pruŋ yaa bὲεp phɛ̌εn thai]|タイの慣習的な薬の調合方法
[名]練習問題(←規範+練習する)
ทําแบบฝึกหัด [tham bὲεp fʉ̀k hàt]|練習問題をする
[修]国際的,世界共通の(←規範+国際的な)
มารยาทการรับประทานอาหารแบบสากล [maarayâat kaan ráp prathaan aahǎan bὲεp sǎakon]|国際的な食事のマナー
[名]見本,手本(←規範+規範)
พ่อแม่เป็นแบบอย่างให้แก่ลูก [phɔ̂ɔ mɛ̂ε pen bὲεp yàaŋ hâi kὲε lûuk]|親は子どもにとってお手本だ
❸ 用紙<類別詞:แผ่น [phὲn]>
[名]参加申込用紙(←用紙+招待を受けると返事する)
กรุณาส่งแบบตอบรับกลับมาที่หมายเลขโทรสาร ๐๑―๒๓๔―๕๖๗๘ [karunaa sòŋ bὲεp tɔ̀ɔp ráp klàp maa thîi mǎai lêek thoora sǎan sǔuŋ nʉ̀ŋ-sɔ̌ɔŋ sǎam sìi-hâa hòk cèt pὲεt]|ファックス番号01-234-5678まで参加申込書を送り返してください
[名]用紙(←用紙+フォーム(★ฟอร์มは英語formより))
[名]アンケート用紙(←用紙+質問する)