แยก

プログレッシブ タイ語辞典の解説

แยก
yɛ̂εk
イェーッ
イェーク

[動]

❶ [(A(名詞)+)แยกกัน [kan]](A(人々)が)解散する,(互いに)別れる

งั้น แยกกันตรงนี้นะ [ŋán yɛ̂εk kan troŋ níi ná]|じゃあ,ここで別れよう

แยกย้าย
yɛ̂εk yáai

[動][A(名詞)+แยกย้ายกัน [kan]]A(人々)が解散する,ばらばらになる

เลิกเรียนแล้วทุกคนก็แยกย้ายกันกลับบ้าน [lə̂ək rian lέεw thúk khon kɔ̂ɔ yɛ̂εk yáai kan klàp bâan]|授業が終わるとみんなそれぞれの家へ帰って行った

❷ [A(名詞)+แยก]A(道・川)が分かれる,分岐する

ทางแยก [thaaŋ yɛ̂εk]|道が分かれる;分かれ道

❸ [A(名詞)+แยกกัน [kan]]A(夫婦)が別居する

สามีภรรยาแยกกันอยู่ [sǎamii phanrayaa yɛ̂εk kan yùu]|夫婦は別居している

❹ [แยก+A(名詞)]A(物)を分別する,ごちゃごちゃにならないようにする(★แบ่ง [bὲŋ]は「分割する,細分化する」)

แยกขยะ [yɛ̂εk khayà]|ごみを分別する

◆[แยก+A(名詞)+ออก [ɔ̀ɔk]+จาก [càak]+กัน [kan]]A(2つの物)を(互いに)分ける,分別する

แยกผ้าขาวกับผ้าสีออกจากกัน [yɛ̂εk phâa khǎaw kàp phâa sǐi ɔ̀ɔk càak kan]|白い布と色のついた布を分ける

◆[แยก+A(名詞)+ออก [ɔ̀ɔk]+จาก [càak]+B(名詞)]AとBを分ける,区分する

แยกก๊าซออกจากน้ำมันดิบ [yɛ̂εk káat ɔ̀ɔk càak nám man dìp]|ガスと原油を分ける

แยกตัว
yɛ̂εk tua

[動]分離する(←分ける+体)

◆[แยกตัวออก [ɔ̀ɔk]+จาก [càak]+A(名詞)]A(属していたもの)から分離する

ปากีสถานแยกตัวออกจากอินเดีย [paakiisathǎan yɛ̂εk tua ɔ̀ɔk càak india]|パキスタンはインドから分離独立した

แยกทาง
yɛ̂εk thaaŋ

[動][A(名詞)+แยกทาง]A(夫婦)が離婚する

สองคนนั้นแยกทางกันแล้ว [sɔ̌ɔŋ khon nán yɛ̂εk thaaŋ kan lέεw]|あの2人は離婚した

แยกประเภท
yɛ̂εk praphêet

[動][แยกประเภท+A(名詞)]Aを分類する

แยกประเภทลูกค้าตามลำดับความสำคัญ [yɛ̂εk praphêet lûuk kháa taam lam dap khwaam sǎmkham]|大口から小口の順に顧客を分類する

แยกแยะ
yɛ̂εk yέ

[動][แยกแยะ+A(名詞)]Aをはっきり分ける,明確に区別する

แยกแยะเรื่องส่วนตัวกับงาน [yɛ̂εk yέ rʉ̂aŋ sùan tua kàp ŋaan]|個人的なことと仕事を分ける

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android