โมโห

プログレッシブ タイ語辞典の解説

โมโห
moohǒo
モーホー

[動]怒る,腹を立てる(★โกรธ [kròot]より怒りの程度が激しい)

เขากำลังโมโหอยู่ [kháw kam laŋ moohǒo yúu]|彼はいま怒っています

◆[โมโห+A(名詞)]A(人)に腹を立てる

ฉันโมโหเพื่อน [chǎn moohǒo phʉ̂an]|私は友人に腹を立てている

◆[โมโห+A(名詞)+เรื่อง [rʉ̂aŋ]+B(名詞)]A(人)をB(事)のことで怒る

คุณโมโหเขาเรื่องอะไร [khun moohǒo kháw rʉ̂aŋ arai]|あなたは何のことで彼に腹を立てているの

【修飾詞化:ขี้

ขี้โมโห [khîi moohǒo] 怒りっぽい

เขาขี้โมโห [kháw khîi moohǒo]|彼は怒りっぽい

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む