โมโห

プログレッシブ タイ語辞典の解説

โมโห
moohǒo
モーホー

[動]怒る,腹を立てる(★โกรธ [kròot]より怒りの程度が激しい)

เขากำลังโมโหอยู่ [kháw kam laŋ moohǒo yúu]|彼はいま怒っています

◆[โมโห+A(名詞)]A(人)に腹を立てる

ฉันโมโหเพื่อน [chǎn moohǒo phʉ̂an]|私は友人に腹を立てている

◆[โมโห+A(名詞)+เรื่อง [rʉ̂aŋ]+B(名詞)]A(人)をB(事)のことで怒る

คุณโมโหเขาเรื่องอะไร [khun moohǒo kháw rʉ̂aŋ arai]|あなたは何のことで彼に腹を立てているの

【修飾詞化:ขี้

ขี้โมโห [khîi moohǒo] 怒りっぽい

เขาขี้โมโห [kháw khîi moohǒo]|彼は怒りっぽい

出典 プログレッシブ タイ語辞典プログレッシブ タイ語辞典について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む