プログレッシブ タイ語辞典の解説
โฮ
hoo
ホー
[修]大声で(★ร้องไห้ [rɔ́ɔŋ hâi](泣く)とともに用いる)
เขาร้องไห้โฮพอรู้ข่าวนั้น [kháw rɔ́ɔŋ hâi hoo phɔɔ rúu khàaw nán]|その知らせを聞くとすぐ彼女は大声で泣いた
[修]大声で(★ร้องไห้ [rɔ́ɔŋ hâi](泣く)とともに用いる)
เขาร้องไห้โฮพอรู้ข่าวนั้น [kháw rɔ́ɔŋ hâi hoo phɔɔ rúu khàaw nán]|その知らせを聞くとすぐ彼女は大声で泣いた
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...