プログレッシブ タイ語辞典の解説
ใบ้
bâi
バイ
[修]口がきけない
เขาเป็นใบ้ [kháw pen bâi]|彼は口がきけない(★×เขาใบ้ [kháw bâi] とはいわない)
คนใบ้ [khon bâi]|口がきけない人
[修]口がきけない
เขาเป็นใบ้ [kháw pen bâi]|彼は口がきけない(★×เขาใบ้ [kháw bâi] とはいわない)
คนใบ้ [khon bâi]|口がきけない人
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...