中日辞典 第3版の解説
信
xìn
[漢字表級]1
[総画数]9
1 [動]
→~信条tiáo/.
~不~由你/信じようが信じまいが君の勝手だ.
~以为
真/真に受ける.他很~中医/彼は中国医学を強く信じている.
别~他的话/彼の言うことを信じるな.
奶奶
~佛教 /祖母は仏教を信仰している.2 [名]
写
~/手紙を書く.送
~/手紙を届ける.寄
~/手紙を(郵便で)出す.通~/文通する.
拆
~/手紙の封を切る.公开~/公開状.
介绍~/紹介状.
通风报~/情報を人に漏らす.
给他捎
个~儿/彼にちょっとことづてする.那事儿还没~儿呢/そのことはまだ何の音沙汰もありません.
口~儿/言いつけ.ことづて.
3 [素]
❶ 確実である.確かである.
~史/確かな歴史.
→~信而ér有证/.
❷ 信用する.
守
~/約束を守る.失
~/信用を落とす;約束に背く.威
~/威信.言而有~/言ったことは必ず実行する.
❸ …に任せる.
→~信步bù/.
→~信口kǒu开河/.
❹ 証拠.しるし.
→~信物wù/.
印~/官印.
❺ 導火線.
→~信管guǎn/.
❻ 〖芯
〗に同じ.❼ <鉱物>砒石(ひせき).▶“信石
”とも.红~/黒色砒石.
白~/灰色砒石.
4 [姓]信(しん)・シン.
[参考]古文では“伸
”に同じ.[下接]宠chǒng信,电信,笃dǔ信,复信,黑信,谎huǎng信,回信,家信,坚jiān信,来信,迷mí信,平信,凭píng信,亲信,轻信,确信,书信,死信,听信,相信,凶xiōng信,音信,引信,置信,自信,明信片