中日辞典 第3版の解説

刮(1颳)
guā
[漢字表級]1
[総画数]8

[動]

1 (風が)吹く

[注意]“吹风”といえば普通ドライヤーをかけること.

~风/風が吹く.

大风~了一天一夜/大風が一昼夜吹いた.

狂风kuángfēng把树~倒了/暴風が木を吹き倒した.

哪阵风把你~来了?/どういう風の吹き回しで君は来たのか.

2 そるこすり削る.こすり落とす.

~胡子húzi/ひげをそる.

~萝卜皮/(皮むきで)ダイコンの皮をむく.

~锅/なべの底をこそげる.

~鱼鳞yúlín/魚のうろこを落とす.

~刨bào见新/かんなをかけてきれいにする.

~破一点皮/皮膚をちょっと擦りむく.

[動作動詞]

3 (へらのようなものでのりなどを)なでつける.

~糨子jiàngzi/のりをのばす.

4 (財貨を)かすめ取る,略奪する.

他发的财都是从老百姓身上~来的/彼がこしらえた身代はみな人民から巻き上げたものだ.

[下接]搜sōu刮顶dǐng刮刮

[動作動詞]bāo|削xiāo|去|刮guā

bāo…皮や殻をむく

剥橘子/ミカンの皮をむく.

▶“这是用机器剥的”(これは機械でむいたものだ)ともいえるが,“剥”は手による動作を表すことが多い.中身を出すため,包装紙などを取り去る場合にもこの“剥”を使う.

xiāo…刃物を用いてものの表面をそぎ取る▶果物やジャガイモの皮をむいたり,鉛筆をけずったりする動作に使う.

削苹果/リンゴの皮をむく.

qù…結果として対象物を取り去る▶手を使っても道具を使ってもかまわない.

去鱼鳞/魚のうろこを取る.

guā…道具を使ってけずり取るこすり落とす

刮鱼鳞/魚のうろこを取る.

剥bāo削xiāo去qù

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android