吊(弔)
diào
[漢字表級]1
[総画数]6
1 [動]
1 つる.つるす.ぶら下げる.
把灯~在天花板上/電灯を天井につるす.
门上~着一把锁suǒ/入り口に錠がぶら下がっている.
自从zìcóng你离开后,妈妈的心老是~着/おまえが行ってしまってから,母さんはいつも心配している.
☞[[動作動詞]]
2 (縄などで)引き上げる,つり上げる;つり下げる.
把建筑材料~上去/建材をロープでつり上げる.
3 <体育・スポーツ>(テニス・バドミントンで)フェイントをする.
轻轻~球/ゆるいドロップショット(を打つ).
4 コートや服の裏に毛皮をつけて仕立てる.
~皮袄pí'ǎo/裏に毛皮のついた服を仕立てる.
~里儿lǐr/(服の)裏をつける.
2 [量](昔の貨幣単位)当初は銭1000文を1“吊”としたが,以後各地の算法がまちまちになり,北京では銭100文または銅貨10枚を1“吊”とした.
3 [素]
❶ 弔う.
→~吊唁yàn/.
开~/葬式を行う.
❷ 取り上げる.
→~吊扣kòu/.
→~吊销xiāo/.
[下接]浮fú吊,陪péi吊,凭píng吊,起qǐ吊,上吊,塔tǎ吊
[成語]提心吊胆dǎn,悬xuán心吊胆,形影相xiāng吊
[動作動詞]
挂guà|挎kuà|吊diào■挂guà…対象物の一部をフックや首に掛けることによって対象物全体をつるす
她把大衣挂在衣钩儿上/彼女はコートをフックに掛けた.
她把照相机挂在脖子上/彼女はカメラを首に掛けている.
■挎kuà…掛ける▶掛ける場所が人の腕や肩に限定される.
胳膊上挎着手提包/腕にハンドバッグを掛けている.
他们肩上挎着书包/彼らは肩に学生かばんを掛けている.
■吊diào…宙づりの状態にする▶ものの積み降ろしのために“吊车”(クレーン)でつるのも“吊”で表す.
天花板上吊着吊灯/天井からシャンデリアがつってある.
挂guà,挎kuà

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例
Sponserd by 