中日辞典 第3版の解説
对待
duìdài
[動]
~困难/困難に対処する.
你怎么能用这样的态度~老师/こんな態度で先生に接してはいけない.
~长辈
要有礼貌 /目上の人に対しては礼儀正しくなければならない.⇒kàndài【看待】[比較]
工作和休息是互相~的,保证充分的休息正是为了更好地工作/仕事と休息は相補うものであり,十分な休息を保証するのはよりよく仕事をするためである.
[動]
~困难/困難に対処する.
你怎么能用这样的态度~老师/こんな態度で先生に接してはいけない.
~长辈
要有礼貌 /目上の人に対しては礼儀正しくなければならない.⇒kàndài【看待】[比較]
工作和休息是互相~的,保证充分的休息正是为了更好地工作/仕事と休息は相補うものであり,十分な休息を保証するのはよりよく仕事をするためである.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...