想不开

中日辞典 第3版の解説

想不开
xiǎngbukāi

[動+可補](⇔想得开xiǎngdekāiあきらめられない.思い切れない.

你为什么这样~呢?/なんだって君はそんなにも思い切れないのか.

同学们劝quàn了他半天,他还是~/学友たちがいろいろ慰めたけれども,彼はどうしてもあきらめがつかない.

他这人非常~,芝麻zhīma大的一点事儿也放不下/彼はとても思い切りが悪く,ささいなことをいつまでも気にかけている.

-bukāi【-不开】

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む