中日辞典 第3版の解説



[漢字表級]1
[総画数]13

[動]

1 (手で)触るなでる;(手を)触れる

我~了~孩子的脸/私は子供の顔をちょっとなでた.

~~刀口,看快不快/刃物の刃に指を触れて切れ味をみる.

2 手探りする手探りで取るつかむ〕.

他从口袋里~出一张纸条来/彼はポケットから紙切れを1枚探り出した.

~鱼/(川の中で)手探りで魚をとる.

摸:碰pèng

“摸”は人が手で触れる時に使われるが,“碰”は人以外に物と物との接触にも用いることができる.

树枝碰到pèngdào了屋脊wūjǐ/木の枝が屋根にぶつかった.

3 模索する;模索して理解に至る;わかる.

~出窍门儿qiàomér/こつを見つけ出す.

~摸不着zháo/.

4 暗闇の中を行く;知らない道を行く.

~到床边开亮了灯/ベッドのへりまで手探りをして行って明かりをつけた.

~了半夜才到家/(道を進みあぐねて)真夜中になってからやっと家に着いた.

[下接]估摸捞摸寻摸咂zā摸捉zhuō摸

[成語]浑hún水摸鱼盲máng人摸象顺shùn藤téng摸瓜,瞎xiā子摸鱼

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

スキマバイト

働き手が自分の働きたい時間に合わせて短時間・単発の仕事に就くこと。「スポットワーク」とも呼ばれる。単発の仕事を請け負う働き方「ギグワーク」のうち、雇用契約を結んで働く形態を指す場合が多い。働き手と企...

スキマバイトの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android