有点儿

中日辞典 第3版の解説

有点儿
yǒudiǎnr

[副]少し.少々;どうも.▶望ましくないことについていうことが多い.後に続く動詞や形容詞は消極的・否定的な意味のものが多い.また「“不”+形容詞・動詞」の形で消極的・否定的な意味を表す語句が後に続くこともある.

这个问题提得~太突然tūrán了/この質問はいささか唐突すぎる.

这个人~面熟miànshú/この人はどこかで会ったことがあるようだ.

他~后悔hòuhuǐ/彼は少々後悔している.

他今天~不高兴/彼はきょうちょっとご機嫌斜めだ.

身体~不舒服shūfu/体の調子はあまりよくない.

这个人真~不懂事dǒngshì/この人は実にわからず屋だ.

我~想去又~不想去/別に行きたくないわけではないが,それほど行きたくもない.

1 “有点儿”は単独で質問に答えることができるが,“一点儿”はできない.

你不觉得疼téng吗?――~/痛くないかい――少しばかり.

他是不是后悔了?――~/彼は後悔したんじゃないですか――少しね.

2 “有点儿”は「動詞+量詞」で「少し…がある」(“有一点儿”の“一”が省略された形)の意味で用いられることもある.

外头wàitou~风/外は少し風がある.

看来~希望xīwàng/どうやらものになりそうだ.

yīdiǎnr【一点儿】

[発音]南方の人の発音や硬い文脈では“有点yǒudiǎn”とr化しないで発音することもある.

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android