中日辞典 第3版の解説
来不及
láibují
[動+可補](⇔来得及láidejí)間に合わない;追いつかない;時間がない;手がまわらない.▶目的語は動詞(句)に限る.
你再怎么赶也~了/君はいくら急いでも間に合わない.
现在再后悔也~了/いまさら後悔しても遅い.
我还有别的事,~到机场去送他了/私は別の用事があるので,空港へ彼を見送りに行けない.
[動+可補](⇔来得及láidejí)間に合わない;追いつかない;時間がない;手がまわらない.▶目的語は動詞(句)に限る.
你再怎么赶也~了/君はいくら急いでも間に合わない.
现在再后悔也~了/いまさら後悔しても遅い.
我还有别的事,~到机场去送他了/私は別の用事があるので,空港へ彼を見送りに行けない.
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...