中日辞典 第3版の解説

驮(䭾)
tuó
[漢字表級]1
[総画数]6

[動](背中で)負う.背負う.▶家畜についていうことが多い.

~运/家畜に背負わせて運ぶ.

这匹马能~四袋粮食liángshi/このウマは食糧を4袋背負うことができる.

把老大娘~在背上,一直送到她家里/おばあさんを背中におぶって,家まで送っていった.

[動作動詞]

[異読]〖驮duò〗

[動作動詞]bēi|驮tuó

bēi…背負う

背背包/リュックを背負う.

背病人/病人を背負う.

▶一般に人が背負う場合に用いられる.“背书包”というとバッグを背中に背負うだけでなく,肩に掛ける場合も含む.

tuó…背負う・しょわせる

马驮行李/ウマは荷物を載せている.

他驮〔背〕着孩子过了河/彼は子供を背負って川を渡った.

▶ウマやウシなどの家畜,あるいは人が背負って運ぶ場合以外に,“自行车”(自転車)や“摩托车”(バイク)に載せて運ぶ場合にも用いられる.

背bēi

驮(䭾)
duò
[漢字表級]1
[総画数]6

duòzi【驮子】

[異読]〖驮tuó〗

出典 中日辞典 第3版中日辞典 第3版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む