Arm

プログレッシブ 独和辞典の解説

Arm, [arm ルム]

[男] (-es (-s)/-e; (小)Ärmchen)

❶ ((英)arm) (⇒Körper

die Arme aus|strecken\両腕を広げる〈伸ばす〉

sich3 den Arm brechen\腕を骨折する

die Arme [vor der Brust] kreuzen 〈verschränken〉\腕組みをする

j4 ambeimArm nehmen\…4の腕をとる

ein Kind auf dem Arm tragen\子供を腕に抱く

j4 in die Arme schließen\…4を抱き締める

et4 unter den Arm nehmen\…4を小わきに抱える.

❷ 権力,助力.

❸ (腕状のもの:)(クラゲ・イカなどの)触手;(川の)支流;入り江;(器具・設備などの)腕,腕木,アーム.

❹ ((話)) 袖(そで)

eine Bluse mit langem Arm\長袖のブラウス.

j4 am steifen Arm verhungern lassen\…4を痛い目にあわせる.

Arm in Arm\((英)arm in arm) 腕を組んで.

Arm voll ...\一抱え分の…

j4 auf den Arm nehmen\…4を腕に抱き上げる;((話)) …4をからかう.

einen langen 〈längeren〉 Arm haben\勢力を及ぼしている;目を光らせている.

j3 in den Arm fallen\…3の邪魔をする.

j3 in die Arme laufen\((話)) 偶然…3に出会う.

j4 et3 in die Arme treiben\…4を悪徳など3に追いやる

Die Scheidung hat ihn dem Suff in die Arme getrieben.\離婚が元で彼は酒浸りになった.

sich4 j-et3 in die Arme werfen\…3のとりこになる.

j4 mit offenen Armen auf|nehmen 〈empfangen〉\…4を進んで迎え入れる.

j3 unter die Arme greifen\…3を抱き起こす;…3に援助の手を差し伸べる.

出典 プログレッシブ 独和辞典プログレッシブ 独和辞典について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)の解説

Arm

[ルム] [男] (―[e]s/―e) ([小] Ärmchen)([英] arm)腕; (クラゲ・イカなどの)触手; (器具などの)腕; (川の)支流; 入り江; ⸨話⸩ 袖(そで).

am steifenverhungern lassen

(人を)痛い目にあわせる.

in

mit j3⸩ (人と)腕を組んで.

auf dennehmen

(人を)腕に抱き上げる; ⸨話⸩ からかう.

einen langenhaben

遠方にまで勢力を及ぼしている; 遠くまで目を光らせている.

in denfallen

j3⸩ (人の)意図を妨害する.

in diee laufen

⸨話⸩ ⸨j3⸩ (人に)偶然出会う.

in diee treiben

j4 et3⸩ (人を悪徳などに)追いやる.

in diee werfen

sich4 j-et3⸩ (…の)とりこになる.

mit offenenen auf|nehmenempfangen

(人を)進んで迎え入れる.

unter diee greifen

j3⸩ (人を)抱き起こす; (人に)援助の手を差し伸べる.

j2 verlängertersein

⸨話⸩ (人の)手助けをする, 手先〈道具〉である; (人のために)働く.

出典 ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)ポケットプログレッシブ独和・和独辞典(独和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

カイロス

宇宙事業会社スペースワンが開発した小型ロケット。固体燃料の3段式で、宇宙航空研究開発機構(JAXA)が開発を進めるイプシロンSよりもさらに小さい。スペースワンは契約から打ち上げまでの期間で世界最短を...

カイロスの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android