[中] (-s/-n; (小)Äugelchen, Äugelein, Äuglein)
❶ ((英)eye) 目,眼;虹彩,ひとみ;目つき,まなざし;注目,注視;視力;眼力
blaue 〈schwarze〉 Augen\青い〈黒い〉目
geistiges 〈inneres〉 Auge\心眼
gute 〈schlechte〉 Augen haben\目(視力)がよい〈悪い〉
gutmütige 〈traurige〉 Augen\善良そうな〈悲しげな〉目つき
ein künstliches Auge / ein Glasauge\義眼
soweit das Auge reicht\見渡すかぎり
die Augen öffnen 〈auf|machen〉\目を開ける
die Augen schließen 〈zu|machen〉\目を閉じる;((雅)) 亡くなる
sich3 die Augen reiben\目をこする
sich3 die Augen verderben\目を悪くする
Augen rechts 〈Die Augen links〉!\頭(かしら)右〈左〉(号令;「頭左」では冠詞をつける)
auf einem Auge blind sein\片目が見えない
j3 in die Augen kommen\…3の目〈視界〉に入る
j3 nicht in die Augen sehen können\(うしろめたくて)…3の目をまともに見ることができない
mit bloßem Auge\肉眼で
mit den Augen zwinkern\目をぱちぱちさせる
Was die Augen sehen, glaubt das Herz.\((ことわざ)) 百聞は一見にしかず
Aus den Augen, aus dem Sinn.\((ことわざ)) 去る者は日々に疎し.
❷ (形が目に似たもの)
aa ein magisches Auge マジックアイ.
ab (さいころ・ドミノの牌(はい)などの)目.
ac (スープの表面に浮かんだ)脂肪の玉.
ad (台風・ハリケーンなどの)目.
◆Auge in Auge\向き合って.
j3 Auge in Auge gegenüber|stehen\…3と真近でにらみ合っている.
seine Augen im Kopf haben\見る目がある.
seine Augen überall haben\至るところに目を配っている.
Augen wie ein Luchs haben\ヤマネコのように鋭い目を持っている;何一つとして見逃さない.
Auge um Auge, Zahn um Zahn\((聖書)) 目には目を,歯には歯を.
j-et4 aus dem Auge 〈aus den Augen〉 verlieren\…4を見失う;…4と縁が切れる.
j3 aus den Augen gehen\…3の前から姿を消す.
Da bleibt kein Auge trocken\((話)) 感動して泣かない者はいない;誰もが涙の出るほど笑いころげる.
sich3 die Augen aus|weinen 〈aus dem Kopf weinen〉\いつまでも激しく泣き続ける.
die Augen in die Hand nehmen\じっと見すえる.
sich3 die Augen nach et3 aus|gucken\必死になって…3を探す.
die Augen offen|halten\抜かりなく目を配る;注意を怠らない.
j3 die Augen öffnen\…3に(現実に対する)目を開いてやる.
die Augen schließen\((雅)) 死ぬ.
die Augen vor et3 verschließen\…3に対して目をつぶる;見て見ないふりをする.
seinen [eigenen] Augen nicht trauen\((話))(あり得ないことを目の前にして)自分〔自身〕の目が信じられない.
ein Auge auf j-et4 haben\…4に対して注意を怠らない;…4が気に入っている.
ein Auge auf j-et4 werfen\((話)) …4に目をつける.
ein Auge für j-et4 haben\…4を見る目〈…4に対する鑑識眼〉がある.
ein Auge riskieren\ちらっと盗み見る.
ein Auge 〈beide Augen〉 zu|drücken\大目に見る;目をつぶる.
J3 gehen die Augen auf.\…3が目の開かれた思いがする.
J3 gehen die Augen noch auf.\((話)) …3にもいずれは分かるときが来る.
J3 gehen die Augen über.\((話)) …3が驚いて目を見張る.
[große] Augen machen\((話))(驚いて)目を丸くする.
j-et4 im Auge behalten\…4から目を離さない.
et4 im Auge haben\…4を念頭に置いている.
[j3] ins Auge 〈in die Augen〉 fallen\〔…3の〕目を引く;注意を引く.
et4 ins Auge fassen\…4をしようと心に決める;考慮に入れる.
ins Auge gehen\((話)) 不首尾に終わる;まずい結果になる.
et3 ins Auge sehen\…3を直視する.
kein Auge von j-et3 lassen 〈wenden〉\…3から目を離さない.
kein Auge zu|tun\((話)) すこしも眠れない.
keine Augen im Kopf haben\不注意である.
mit einem blauen Auge davon|kommen\((話)) なんとか無事に逃れる.
mit einem lachenden und einem weinenden Auge\喜びと悲しみとが相半ばする気持ちで.
mit offenen Augen durch die Welt gehen\あるがままの現実を見る.
mit offenen Augen schlafen\((話)) うとうとする;(注意散漫で)ぼんやりする.
j-et4 nicht aus den Augen lassen\…4から目を離さない.
j3 schöne Augen machen\((話)) …3に色目を使う;…3の気を引こうとする.
j3 nicht unter die Augen kommen 〈treten〉\((話)) …3の前に顔が出せない.
unter vier Augen\二人だけで,内密に.
vor aller Augen\皆の見ている前で;公然と.
j3 et4 vor Augen führen 〈halten〉\…3の眼前で …4を明らかにする;…3に…4をはっきり見せる.
J3 wird es schwarz vor den Augen.\…3の目の前が暗くなる(気を失う).
[複合] Facettenauge 複眼.Falkenauge 鷹のような目.Froschauge 蛙のように飛び出した目.Glasauge 義眼.Hühnerauge うおの目.Kennerauge 鑑識眼.Kuhauge (表情の乏しい)牛みたいな目.Neunauge ヤツメウナギ.Ochsenauge 目玉焼き.Röntgenauge 突き刺すような目.Schlitzauge 切れ長の目.Triefauge ただれ目.